Logo Apti Logo Apti Logo Apti
  • Inicio
  • APTI
    • ¿Quiénes somos?
    • Registro Histórico
    • Directorio
    • Honorarios
  • Afiliación
    • Afíliese
    • Beneficios
  • Recursos
    • Publicaciones
    • Documentos Oficiales
    • Glosario
    • Otras Asociaciones
  • Eventos
  • Contacto
  • 2025-09-20 09:00:00
Traducción e Interpretación: Tu Carrera, Tu Voz
Traducción e Interpretación: Tu Carrera, Tu Voz

Cuatro conferencias magistrales reunieron a casi 150 participantes en una jornada enriquecedora

La Asociación Panameña de Traductores e Intérpretes (APTI) celebró recientemente una jornada académica que reunió a casi 150 asistentes, quienes disfrutaron de cuatro conferencias magistrales de alto nivel.

La jornada fue inaugurada por Reina Bettendorf con su exposición “Más allá de las palabras: Competencias invisibles que te hacen destacar”, en la que destacó habilidades clave que todo profesional del lenguaje debe cultivar para sobresalir en su carrera.

A continuación, Lilia Orcasita abordó los desafíos de la “Traducción Jurídica y Sistemas Legales: Retos Terminológicos y Conceptuales”, profundizando en las complejidades de los sistemas legales y la terminología especializada que exige esta disciplina.

Posteriormente, Berta Alicia Chen compartió sus conocimientos sobre “Las expresiones idiomáticas y sus equivalentes en inglés y español”, resaltando la importancia de comprender matices culturales y lingüísticos para lograr traducciones precisas y efectivas.

La jornada concluyó con Suzzet González y Alexandra Quesada, quienes presentaron “¿Qué hago para ser un intérprete de conferencias?”, ofreciendo herramientas y consejos prácticos para quienes buscan desarrollarse en este campo profesional.

Este evento enriquecedor brindó a los participantes conocimientos técnicos, perspectivas prácticas y estrategias profesionales, reafirmando el compromiso de APTI con la formación continua y la excelencia en la interpretación y traducción.

Ingresa aquí para ver video

  • Traducción e Interpretación: Tu Carrera, Tu Voz
  • Traducción e Interpretación: Tu Carrera, Tu Voz
  • Traducción e Interpretación: Tu Carrera, Tu Voz
Últimas Publicaciones
  • Simposio gratuito de la ATA: Beyond Compliance: Shaping Trust, Quality, and AI Governance in T&I
    2026-06-18 12:00:00 Simposio gratuito de la ATA: Beyond Compliance: Shaping Trust, Quality, and AI Governance in T&I
  • TERMINOLOGÍA EN LAS LENGUAS INDÍGENAS: EXPERIENCIAS DE FORMACIÓN DE INTÉRPRETES Y DESARROLLO DE RECURSOS TECNOLÓGICOS
    2026-06-13 09:00:00 TERMINOLOGÍA EN LAS LENGUAS INDÍGENAS: EXPERIENCIAS DE FORMACIÓN DE INTÉRPRETES Y DESARROLLO DE RECURSOS TECNOLÓGICOS
  • El traductor vs. la IA: ¿compañero de trabajo, reemplazo o herramienta?
    2026-05-16 11:00:00 El traductor vs. la IA: ¿compañero de trabajo, reemplazo o herramienta?
  • Indigenous Languages and New Pathways: Terminology, Technology, and Education
    2026-05-16 09:00:00 Indigenous Languages and New Pathways: Terminology, Technology, and Education
  • WEBINARIO EL CONSTANTE PERFECCIONAMIENTO DE LAS TECNICAS DE INTERPRETACIÓN
    2026-03-21 10:02:00 WEBINARIO EL CONSTANTE PERFECCIONAMIENTO DE LAS TECNICAS DE INTERPRETACIÓN

Somos la asociación que vela por los intereses generales de los traductores e intérpretes en la República de Panamá.

Apti
  • ¿Quiénes somos?
  • Publicaciones
  • Honorarios
  • Eventos
  • Contacto
Miembros
  • Directorio
  • Beneficios
  • Documentos Oficiales
  • Recursos
  • Afíliese
Últimos eventos
  • Simposio gratuito de la ATA: Beyond Compliance: Shaping Trust, Quality, and AI Governance in T&I
    Simposio gratuito de la ATA: Beyond Compliance: Shaping Trust, Quality, and AI Governance in T&I
  • TERMINOLOGÍA EN LAS LENGUAS INDÍGENAS: EXPERIENCIAS DE FORMACIÓN DE INTÉRPRETES Y DESARROLLO DE RECURSOS TECNOLÓGICOS
    TERMINOLOGÍA EN LAS LENGUAS INDÍGENAS: EXPERIENCIAS DE FORMACIÓN DE INTÉRPRETES Y DESARROLLO DE RECURSOS TECNOLÓGICOS
  • Términos y Condiciones
  • APTI al día

© 2024 Desarrollado por MN