Asociación Panameña de Traductores e Intérpretes (APTI)

Honorarios Sugeridos

Traducción General y Comercial

Tipo Desde Unidad
General 0.05 por palabra
General 10.00 por página*
Comercial 0.06 por palabra
Comercial 12.00 por página*
Académico 15.00 por página*
Rush 25.00 por página*

Traducción Legal

Tipo Desde Unidad
Legal 0.10 por palabra
Legal 25.00 por página*
Registro público/civil, tránsito, migración 30.00 por página*

Traducción Técnica y Científica

Tipo Desde Unidad
Técnica 0.07 por palabra
Científica 0.07 por palabra

Interpretación Simultánea y Consecutiva

Tipo Desde Unidad
Simultánea (presencial - inglés español) 250.00 después de 4:10 hasta 8 horas
Simultánea (presencial - inglés español - sobretiempo) 100.00 por hora después de 8 horas
Simultánea (presencial - otros idiomas) 300.00 después de 4:10 hasta 8 horas
Simultánea (presencial - otros idiomas - sobretiempo) 100.00 por hora después de 8 horas
Simultánea (en línea-inglés español) - intérprete solo hasta 2 horas, después de la segunda hora debe estar con otro intérprete 100.00 por hora
Simultánea (en línea-otros idiomas) - intérprete solo hasta 2 horas, después de la segunda hora debe estar con otro intérprete 150.00 por hora
Consecutiva (presencial - inglés - español) - intérprete solo hasta 2 horas, después de la segunda hora debe estar con otro intérprete 100.00 por hora
Consecutiva (presencial - otros idiomas) - intérprete solo hasta 2 horas, después de la segunda hora debe estar con otro intérprete 150.00 por hora
Interpretación de acompañamiento (presencial - inglés - español) - intérprete solo hasta 2 horas, después de la segunda hora debe estar con otro intérprete 200.00 por hora
Interpretación de acompañamiento (presencial - otros idiomas) - intérprete solo hasta 2 horas, después de la segunda hora debe estar con otro intérprete 250.00 por hora
Interpretación judicial (sin contratación gubernamental) 100.00 por hora
Interpretación de lengua de señas - entidades gubernamentales 2,000.00 8 horas de lunes a viernes
- mensual
Interpretación de lengua de señas - judiciales 150.00 por hora
Interpretación de lengua de señas - medios de comunicación (externas y streaming) 100.00 por hora
Interpretación de lengua de señas - medios de comunicación (en estudio - noticias) 60.00 por hora de interpretación
(30 días - $1,800)
Interpretación de lengua de señas - en conferencias (equipo de 3 intérpretes - rotativos en 8 horas) 200.00 (cada intérprete)
día completo (8 horas)
Interpretación de lengua de señas - en conferencias (equipo de 3 intérpretes - rotativos en 8 horas - sobretiempo) 100.00 (cada intérprete)
después de 8 horas
Interpretación de lengua de señas - comerciales 150.00 (cada intérprete)
por hora

* 225 palabras por página
** El intérprete cobra desde la hora de inicio en la cual es citado para la interpretación.

Estándar de Calidad y Políticas de Pago

Conclusiones:
  1. Se destacó la importancia de confeccionar un contrato formal y solicitar un abono de al menos un 50% del total del servicio, con el fin de asegurar el compromiso por parte del cliente.
  2. Se hizo énfasis en el derecho de autoría sobre los trabajos de traducción, sugiriendo el uso de herramientas como Acrobat Writer para implementar medidas de protección, tales como marcas de agua y elementos de seguridad, en los documentos enviados como borradores.
  3. Se acordó dar especial atención a las expresiones idiomáticas, recordando que la traducción debe adaptarse a otras culturas y contextos. La comprensión del entorno cultural es fundamental para garantizar la calidad del trabajo.
  4. Se discutió el uso de la inteligencia artificial como complemento en el proceso de traducción. Se concluyó que, si bien puede ser útil, es necesario analizar el tema, el concepto y la localización del contenido. Además, se subrayó la importancia de garantizar la seguridad de los documentos que se confían al traductor, recomendando ocultar o modificar nombres y cifras al subir los documentos a plataformas digitales para evitar vulnerabilidades.